Health Information

Health Education

:::

Nguyên Tắc Cho Ăn Bằng Ống Thông Tại Nhà Và Những Điều Cần Chú Ý 居家管灌原則與注意事項(越南文)

Qrcode
列印
A-
A+

Nguyên Tắc Cho Ăn Bằng Ống Thông Tại Nhà Và Những Điều Cần Chú Ý 居家管灌原則與注意事項(越南文)

2024/1/15

Giúp cho người bệnh ăn bằng ống thông tại nhà có thể hiểu rõ cách cho ăn bằng ống thông chính xác, từ đó đạt yêu cầu cân bằng và đầy đủ dinh dưỡng.

Đối tượng áp dụng

  • Người bệnh sử dụng ống thông dạ dày cho ăn.
  • Người bệnh sử dụng đầu tạo dạ dày hoặc đầu tạo đường ruột cho ăn.

Phương pháp pha chế

  • Trước tiên rửa sạch tay và bộ cho ăn.
  • Lấy lượng bột pha chế theo đề nghị của bác sĩ dinh dưỡng dùng trong 1 bữa, sau khi cho thêm một chú nước ấm khuấy đều, thêm nước đến dung lượng mà bác sĩ dinh dưỡng đề nghị.
  • Nếu là loại dung dịch, thì lấy ra trực tiếp lượng mà bác sĩ dinh dưỡng đề nghị, hoặc thêm nước đến tỷ lệ được đề nghị.

Những điều cần chú ý

  • Trong quá trình cho ăn, kê đầu cao 45~60 độ.
  • Thành phần dinh dưỡng trong thức ăn cao, nên cho ăn trong vòng 30 phút, để tránh sinh sôi quá nhiều vi khuẩn..
  • Thức ăn pha chế sẵn không cần làm ấm, để tránh làm hỏng chất dinh dưỡng.
  • Thức ăn chưa mở gói hoặc chưa pha thì không cần để trong tủ lạnh, mà thức ăn đã mở gói hoặc đã pha thì nên để trong tủ lạnh, ghi rõ thời gian, và dùng hết trong vòng 24 giờ.
  • Hàng ngày làm vệ sinh răng miệng (có thể dùng nước muối, nước chanh nhạt) và bông gòn làm sạch khoang mũi.
  • Sau khi cho ăn, tránh hoạt động kịch liệt trong vòng 1 tiếng, như: hút đờm, vỗ lưng, lật người v.v..., và ngồi thẳng hoặc nừa nằm nửa ngồi ít nhất 30 phút, để tránh hiện tượng nôn ói.
  • Cố định khăn giấy nhựa của ống thông dạ dày, phải thay mới mỗi ngày, duy trì sạch sẽ, và dính trên các nơi khác nhau, để tránh phần dính không bị lở loét, chú ý không được di rời độ sâu cắm ống thông dạ dày
  • Phải duy trì thức ăn tươi mới, thức ăn bằng ống cho ăn đặt 2 giờ ở nhiệt độ trong phòng phải bỏ đi.
  • Phải cho ăn riêng thức ăn và thuốc.
  • Tránh chèn ép, gập khúc ống thống, hoặc co kéo khi cho ăn, nhất là đối với người bệnh bồn chồn.
  • Áp dụng cho ăn liên tiếp:
    1. Lượng thức ăn mỗi lần đổ vào túi không quá 8 tiếng.
    2. Sau khi mỗi lần cho dùng hết thức ăn trong túi ban đầu, dùng nước lạnh rửa sạch, mới có thể đổ thức ăn mới vào.
    3. Giảm bớt tần suất, số lần mở túi cho ăn, để tránh ô nhiễm.
    4. Phải đặt đá cục hoặc đá bào bên cạnh túi cho ăn, khi đá cục hoặc đá bào tan quá 2/3, thì phải thay mới, để duy trì nhiệt độ thức ăn, tránh phát sinh vi khuẩn.
    5. Đề nghị tốt nhất cứ 3~7 ngày thay mới túi thức ăn mới, để giảm bớt truyền nhiễm do làm sạch kh ông đúng cách.
    6. Nếu cần dùng lại túi đựng thức ăn, phải dùng nước ấm rửa sách toàn bộ túi đựng thức ăn, cho đến khi thức ăn không còn sót lại mới thôi, dùng lại không được quá 1 tuần (không được tiết kiệm tiền, mà gây tăng nguy hiểm truyền nhiễm).
  • Áp dụng bơm tiêm khi cho ăn:
  1. Khi cho ăn không đường dùng sức bơm tiêm đẩy vào.
  2. Trước mỗi lần cho ăn, phải bơm ngược lại, nếu lượng bơm ngược lại lớn hơn một nửa lượng bơm vào lần trước, thì kéo dài thêm 1 tiếng, sau đó quan sát tình hình.
  3. Trước khi cho ăn, dùng thuốc, cần dùng 20~50 c.c. nước ấm rửa sách ống thông, để tránh sinh sôi vi khuẩn hoặc tắc ống.
  • Trong quá trình cho ăn, nếu người bệnh khó ở, nôn ói, tiêu chảy, thì hãy lập tức ngừng cho ăn, và hỏi thêm bác sĩ dinh dưỡng.
  • Xử lý táo bón
    1. Nếu không cần hạn chế nước, có thể bổ sung thêm nước thích hợp tùy theo tình trạng người bệnh.
    2. Có thể bổ sung nước ép hoa quả.
    3. Có thể bổ sung chất xơ, như:____
  • Xử lý tiêu chảy
    1. Rất nhiều nguyên nhân gây ra, cần phải hiểu rõ nguyên nhân, sau đó mới xử lý, có thể hỏi thêm bác sĩ dinh dưỡng.
    2. Nếu do vi khuẩn đường ruột sinh sôi quá nhiều gây ra, có thể xem xét bổ sung khuẩn có ích hoặc thức ăn chứa khuẩn có ích, như ____________.
Reference
  • 行政衛生署(2006).臨床營養工作手冊。
製作單位:臨床營養科 編碼:HE-8C014-V
若有任何疑問,請不吝與我們聯絡
電話:(04) 22052121 分機 13253
}
至頂